语言的乐趣,文化的魅力 —— 德黑兰大学外语学院与孔子学院学生参加绕口令比赛
原创 德黑兰大学孔院 德大孔院CIUT 2019-12-30
25日上午11点半,德黑兰大学外语学院绕口令比赛在外院波斯湾厅举行。参加此次比赛的学生分别来自汉语、德语、乌尔都语、英语、意大利语、日语和法语等专业。汉语专业有10位学生参加本次比赛。
绕口令是一种妙趣横生的语言艺术,对于语言学习者而言,绕口令既可以练习吐字发音又可以锻炼语言反应能力,是语言训练的好方式。通过绕口令比赛,既可以生动有趣地展示语言学习成果,又可以增加语言学习的兴趣和乐趣,从中领略语言的魅力。
“桃子、李子、梨子、栗子、橘子、柿子、槟子和榛子”,汉语声调的快速转换,常常让人绕口,难以说清。精彩的汉语绕口令表演——《四十四个字和词》,清晰的发音、欢快的节奏正式拉开汉语绕口令表演的帷幕。
绕口令《狮子和柿子》,舌尖前音si和舌尖后音shi的快速区分对中国南方地区的人来说都不是易事,但今年秋季刚升入二年级的学生却将平翘舌和声调掌握得很好,绕口令一气呵成,博得了在场观众热烈的掌声。
“扁担长,板凳宽,扁担没有板凳宽,”与其他同学一口气快速念完绕口令不一样的是,《扁担和板凳》的表演采用了快慢两种方式。第一遍清晰地说出每个句子,第二遍则采用绕口令明快的节奏和语速,把双唇音b、p以及前鼻尾韵母an、uan和后鼻尾韵母ang、eng组成较难发音的绕口令,说得清晰准确。赢得了在场观众的热烈欢呼,将绕口令表演推向了高潮。
同声传译,选手选择了习近平主席2019年的新年讲话进行翻译。动画《喜洋洋和灰太狼》配音,男生扮演了动画片里灰太狼的老婆红太狼,女生则给动画片里的儿子小灰灰配音,角色的反串妙趣横生,让现场观众捧腹大笑。
赛前,学习汉语的很多学生积极主动寻找绕口令、同声传译和动画配音素材,主动找老师进行专业辅导,背下绕口令和配音的台词,为比赛做好充分的准备。比赛中,汉语专业学生们活泼、幽默的表现,让整个赛场热闹非凡、掌声不断。通过此次比赛学生们不仅展示了自己的汉语学习成果,更展现了汉语的独特魅力。
- 浏览 922 次